Archived material Access restricted Article
Rantburg

Today's Front Page   View All of Sat 12/06/2014 View Fri 12/05/2014 View Thu 12/04/2014 View Wed 12/03/2014 View Tue 12/02/2014 View Mon 12/01/2014 View Sun 11/30/2014
1
2014-12-06 Olde Tyme Religion
Found: The Koran is a (mis)translation of a Christian book
Archived material is restricted to Rantburg regulars and members. If you need access email fred.pruitt=at=gmail.com with your nick to be added to the members list. There is no charge to join Rantburg as a member.
Posted by Frozen Al 2014-12-06 00:00|| || Front Page|| [5 views ]  Top

#1 I challenge you to find a Christian book where every third word is "kill".
Posted by g(r)omgoru 2014-12-06 03:48||   2014-12-06 03:48|| Front Page Top

#2 The Koran did not spring forth fully formed, but is more likely the result of a centuries-long process, built up layer upon layer.

Through the painstaking work of these scholars, at the bottom of these layers is glimpsed what seems to be Christian liturgical literature written in Syrio-Aramaic (Syriac). In other words, a Christian book has been shown to form the foundation of the Koran.


The foundation, edited (and modified) over centuries. And then the - waddayacallit - hadiths piled more human interpretation on top of that. I am going to keep reading it...
Posted by Bobby 2014-12-06 07:35||   2014-12-06 07:35|| Front Page Top

#3 Islam is a lie at its core? Why am I not surprised.
Posted by OldSpook 2014-12-06 08:39||   2014-12-06 08:39|| Front Page Top

#4 'Death to unbelievers' is the certain giveaway.
Posted by Besoeker 2014-12-06 08:43||   2014-12-06 08:43|| Front Page Top

#5 What is interesting is to see how the original Syrian Aramaic got mistranslated into Arabic simply by getting the vowel tics wrong:

the traditional Koranic passage, “By the runners (assumed to be horses) snorting / And lighting a spark (with their hooves) / And raiding in the morning (a possible addition) / And they stirred up dust in it / And they went with it into the middle of a gathering,”

is revealed instead to be:

“(And) those (maidens) going out early in the morning / And kindling a flame / By which they chose to do a good deed / Which they extended to the multitudes.”

the traditional Sura 108 says:
“Verily, we have given you abundance / so pray to thy Lord and sacrifice. / Verily, it is he who hateth thee who is the docked one (referring to the devil’s tail).”

is revealed to be a verse reminiscent of St. Peter’s First Epistle:
“We have given you the virtue of constancy / so pray to your Lord and persevere in prayer / Your adversary (the devil) is (then) the loser.”


This was found simply by changing the diacritical marks. In this way the passage makes better syntactical as well as meaningful sense.

As it stands now, as much as one fifth of the Koran makes no sense at all and Muslim Koranic exegetes disagree on the meaning of many passages.

It is entirely possible that most or all of the hateful statements in the Koran will disappear once they are retranslated correctly into Arabic.
Posted by Frozen Al 2014-12-06 13:48||   2014-12-06 13:48|| Front Page Top

#6 I challenge you to find a Christian book where every third word is "kill".

That was Mo's doing.
Posted by gorb 2014-12-06 22:30||   2014-12-06 22:30|| Front Page Top

23:15 Fred
23:10 KBK
23:02 KBK
22:49 Frank G
22:39 Frank G
22:35 gorb
22:30 gorb
22:22 Frank G
22:07 OldSpook
21:56 OldSpook
21:47 OldSpook
20:53 OldSpook
20:44 Thor Chuck1852
20:38 AlanC
20:11 Procopius2k
19:49 Pappy
19:39 Pappy
19:33 Pappy
19:32 Pappy
19:30 Pappy
19:27 Steve White
19:08 DarthVader
18:53 Shinenter Thrasing1575
18:51 Barbara









Paypal:
Google
Search WWW Search rantburg.com