Submit your comments on this article | |
Caucasus/Russia/Central Asia | |
Those Were the Days -- A Russian Love Lament | |
2023-07-26 | |
This song came up in the moderator's space: Link goes to the Wikipedia page (In Russian) Wow. Reading up on the song: This song, the original, was written back in 1925 in Soviet Russia. It was covered by many Russian/Soviet female singers through the years. It was given new lyrics and recorded by Mary Hopkin in the 1970s. The Wikipedia entry calls it a Russian romance. I call it a love lament. The original lyrics are quite captivating.
We rode on a troika with bells, And lights flickered in the distance. Oh, when I would now follow you, I would dispel my soul from longing! Chorus: On a long road, but on a moonlit night, Yes, with that song that flies into the distance, ringing, Yes, with an old one, but with a seven-string, Which torments me so much at night. Yes, it turns out, we sang for free. Night after night they burned in vain. If we have done away with the old, So these nights have departed! Chorus. To a different distance - in new ways - We are destined to go by fate! We rode on a troika with bells, Yes, now we drove a long time ago. Chorus. Nobody needs me now If my sick life breaks, you take me to bury. Chorus. Originally written by by Boris Fomin (music) and Konstantin Podrevsky (lyrics). An early video of the song covered by Alexander Vertinsky: Only available through a link Another later cover by Nani Bregvadze: | |
Posted by:badanov |
#1 I prefer the Russian version. I prefer less mustache, though. |
Posted by: Super Hose 2023-07-26 19:22 |