Submit your comments on this article |
Home Front: WoT |
Mein Kampf Titled "Jihadi" in Arabic |
2006-09-01 |
Part of the Friday VDH piece: The only surprise about the edition of Hitler’s Mein Kampf that has become a best seller in Middle Eastern bookstores is its emboldened title translated as “Jihadi” — as in “My Jihad” — confirming in ironic fashion the “moderate” Islamic claim that Jihad just means “struggle,” as in an “inner struggle” — as in a Kampf perhaps. I've wondered about this for a few years. Now I know. So much for all the taqqiya we're being fed about the "true meaning" of jihad. |
Posted by:Rob Crawford |
#4 Before they get too enamored with Hitler, someone really needs to tell the Muslims just how many Nazis are left after this world got its fill of them. Sounds to me like there are around a billion of them. |
Posted by: Rob Crawford 2006-09-01 17:01 |
#3 You know, I have always suspected something like this would happen. I was just wondering when someone would actualy report it. To me the big clue was the popularity of "Protocols of the Elders of Zion." Where there is one, eventualy you will find the rest of the anti-semite cannon. It is sad, realy. |
Posted by: N guard 2006-09-01 15:22 |
#2 The only surprise about the edition of Hitler’s Mein Kampf that has become a best seller in Middle Eastern bookstores is its emboldened title translated as “Jihadi” A "surprise"? More like confirmation, maybe, but never "surprise". Before they get too enamored with Hitler, someone really needs to tell the Muslims just how many Nazis are left after this world got its fill of them. |
Posted by: Zenster 2006-09-01 13:57 |
#1 figures. can't even write their own books. their culture produces nothing of significance to society. arts, science, medicine, engineering, literature....you name it, they don't do it. |
Posted by: PlanetDan 2006-09-01 12:22 |